Salta al contenuto
Diffondi la Parola

  • Benvenuto
  • Video
  • Download
  • Forum
  • Commentators
  • Don Luigi Pini
  • Messages
  • Contact me
  • Links
Uncategorized
23 Marzo 2019 lastigaet23

Forum

Il Forum offre la possibilità di scambiare riflessioni sulla Parola di Dio e di condividere le proprie esperienze spirituali. per

Leggi tutto

Preview

Le anteprime video, sono accessibili anche dal menù VIDEO e liberamente scaricabili dal menù DOWNLOAD. Buona visione.

Anno liturgico A

Gesù, vittima sacrificale (Agnello di Dio) che libera l’umanità dal Male. Jesus, sacrificial victim (Lamb of God) who frees humanity from Evil.
Il battesimo cristiano è immergersi in un oceano d’amore. Christian baptism is immersing oneself in an ocean of love.
La Santa famiglia di Gesù, Maria e Giuseppe non risparmiata dalle sofferenze: fuga in Egitto, senza terra, nè casa, povera tra pastori…
The Holy Family of Jesus, Mary, and Joseph were not spared from suffering: they fled to Egypt, without land or home, poor among shepherds...
Dio si è fatto uomo, è vissuto tra gli uomini ed è sempre presente nel pane eucaristico. Dio si è abbassato al nostro livello per elevarci al suo. God became man, lived among men, and is ever present in the Eucharistic bread. God lowered himself to our level to raise us to his.
L’angelo, in sogno, tranquillizza Giuseppe che accoglie Maria come sposa: atto di amore e di grande fede! The angel, in a dream, reassures Joseph who welcomes Mary as his bride: an act of love and great faith!
Cerchiamo sempre i segni del passaggio di Dio nella nostra vita: vedremo il regno dei cieli! Lo manifesteremo anche con la nostra testimonianza credibile.
Let us always look for signs of God's presence in our lives: we will see the kingdom of heaven! We will also demonstrate this with our credible testimony.
Convertitevi, il regno dei cieli è vicino e sarete battezzati in Spirito Santo!
Repent, for the kingdom of heaven is at hand, and you will be baptized in the Holy Spirit!
Tempo di Avvento: attesa e preparazione spirituale per accogliere Gesù. 
Advent: waiting and spiritual preparation to welcome Jesus.
Ecco l'Agnello di Dio che toglie i peccati del mondo!
Giuseppe il Giusto
Una grande Luce nel buio del mondo
Sei tu quello che deve venire?
Vegliate e siate pronti

Anno liturgico B

Tu sei il Figlio mio, l'amato.
E' la Grazia di DFio che tiene unite le famiglie.
Sveglia! Wake Up!
Prepara la via al Signore  Prepare the way for the Lord

Anno liturgico C

La sovranità di Cristo consiste nell’assumere comprendere, amare e redimere il dolore del mondo. Christ's sovereignty consists in taking on, understanding, loving, and redeeming the pain of the world.
Le prove della vita non devono scoraggiarci perché Dio che non ci abbandonerà mai. Life's trials must not discourage us because God will never abandon us.
La vera preghiera è quella fatta in umiltà, confidando nella misericordia di Dio.               True prayer is that which is made in humility, trusting in God's mercy.
Pregare sempre senza stancarsi mai. La preghiera è necessaria come il respiro: per vivere. Dio ascolta sempre. Pray always and never tire. Prayer is as necessary as breathing: to live. God always listens.
Guarigione dei dieci lebbrosi: ci ricordiamo di ringraziare Dio?
The Healing of the Ten Lepers: Do We Remember to Thank God?
Se aveste fede quanto un granello di senape… Potenza della Fede. 
If you had faith as a mustard seed… The Power of Faith.
Dall’indifferenza e dall’egoismo all’accoglienza e alla condivisione. Chi non vuol credere non lo farà neanche se uno risorgesse dai morti…
From indifference and selfishness to acceptance and sharing. Those who refuse to believe won't believe even if someone rose from the dead...
Non potete servire Dio e la ricchezza. La vera ricchezza «è farsi degli amici» e                    usare la scaltrezza per la vita eterna. You cannot serve God and wealth. True wealth is making friends and using cunning to gain eternal life.
Condizioni per seguire veramente Gesù: saper distinguere i valori autentici da quelli effimeri. Conditions for truly following Jesus: knowing how to distinguish authentic values from ephemeral ones.
Chi si umilia sarà esaltato. Fa il bene senza attenderti nulla in cambio e sarai beato. He who humbles himself will be exalted. Do good without expecting anything in return, and you will be blessed.
Siamo chiamati alla salvezza spirituale, vivendo una fede autentica e passando attraverso la porta stretta. Io sono la “porta” (Gv 10,9).
We are called to spiritual salvation, living an authentic faith and passing through the narrow door. I am the door (Jn 10:9).
Vivere il Vangelo può portare ad essere rifiutati e creare divisioni. Solo la croce trasforma il mondo. Living the Gospel can lead to rejection and create divisions. Only the cross transforms the world.
Fede vigilante in attesa di Qualcuno che arriva a nostra insaputa.
Vigilant faith waiting for Someone who arrives without our knowledge.
Siamo ricchi solo di ciò che sappiamo condividere. Chi accumula tesori per sè non si arricchisce presso Dio. La nostra vita non dipende da ciò che possediamo.
We are rich only in what we know how to share. Those who store up treasures for themselves are not enriched by God. Our life does not depend on what we possess.
Il Padre Nostro: pregare con la fiducia dei figli. Chiedete, cercate e bussate…
The Our Father: pray with the trust of children. Ask, seek, and knock...
Marta e Maria, due cuori: quello del servizio e quello dell’ascolto.
Martha and Mary, two hearts: one of service and one of listening.
“Amerai il Signore Dio tuo con tutto il tuo cuore, con tutta la tua anima, con tutta la tua forza e con tutta la tua mente e il prossimo tuo come te stesso”. Chi è il mio prossimo?
Essere messaggeri di Speranza e di Pace. È Dio la fonte della vera gioia.
To be messengers of Hope and Peace. God is the source of true joy.
Corpo e Sangue di Gesù vero cibo spirituale per l’Eternità.
Body and Blood of Jesus true spiritual food for Eternity.
Padre, Figlio e Spirito Santo: modello di comunione d’amore.
Father, Son and Holy Spirit: a model of communion of love.
La potenza dello Spirito: vita di Dio per chi lo invoca. 
The power of the Spirit: life of God for those who invoke him.
Il Risorto torna dal Padre, invia lo Spirito Santo e nasce la Chiesa.
Vi lascio la pace, vi do la mia Pace! 
I leave you peace, I give you my Peace!
Che vi amiate gli uni gli altri. That you love one another.
Gesù, il Buon Pastore che conduce alla vita eterna! Jesus, the Good Shepherd who leads to eternal life!
Solennità di Cristo Re dell'Universo - 
Oggi con me sarai nel Paradiso
Perseveranza nella Fede
I Sadducei-La vita dopo la morte-Il Dio dei vivi
Zaccheo: incontro con Gesù
Seguire seriamente Gesù

Short video

Nessuna galleria selezionata o è stata eliminata.

Monotematici

COVID 19

Ricorrenze fisse

Adorazione dei magi. È la festa del desiderio che non si arrende, d’alcuni cercatori che passano il proprio tempo a scoprire nuove teorie e a verificarle. Questo siamo, questo sono: cercatori. Adoration of the Magi. It's the celebration of unrelenting desire, of seekers who spend their time discovering new theories and testing them. This is what we are, this is what I am: seekers.
Il nuovo anno inizia sempre sotto la protezione di Maria, Madre per eccellenza, che intercede per tutti i suoi figli e li protegge. The new year always begins under the protection of Mary, Mother par excellence, who intercedes for all her children and protects them.
Non si passa dalla vita alla morte… ma dalla morte alla Vita, quella vera, Eterna!
We do not pass from life to death… but from death to Life, the true, Eternal one!
Gesù incarnato è il tempio di Dio. Tempio di Dio siamo anche noi e il povero è tempio santo di Dio. Jesus incarnate is the temple of God. We too are the temple of God, and the poor are the holy temple of God.
La Santa Croce è il massimo segno dell’amore di Dio per l’umanità.
The Holy Cross is the greatest sign of God's love for humanity.
Santi Pietro e Paolo apostoli, pilastri della Chiesa Cattolica.
Saints Peter and Paul the Apostles, pillars of the Catholic Church.
Epifania di nostro Signore- Commento di Mons. Brunelli
Dio si è fatto uomo per elevare l'Uomo al suo livello:figlio di Dio.
Una Vergine Santissima madre di Gesù vero Dio.
L'amore di Dio assume le sembianze umane: Gesù!
Maria Immacolata, modello eccelso di santità.
Le Beatitudini.
Siamo tutti chiamati alla santità, a vivere cioè secondo Dio.
Assunzione della B.V.Maria
La Luce vera che illumina ogni uomo
Adorazione dei Magi
Dio si fa piccolo per elevarci alla grandezza di diventare suoi figli!
PRESENTAZIONE AL TEMPIO DI NOSTRO SIGNORE - Festa della Candelora
MERCOLEDI' DELLE CENERI
Significato delle Ceneri

Search

Privacy Policy
Cookie Policy
Copyright © 2026 Diffondi la Parola. Tutti i diritti riservati.
Tema: ColorMag di ThemeGrill. Powered by WordPress.