Salta al contenuto
Benvenuto
Video
Download
Forum
Commentators
Don Luigi Pini
Messages
Contact me
Links
VIDEO GALLERY
Questi video (file Mp4) sono SOLO IN VISIONE, per scaricarli vai sul seguente link: https://www.youtube.com/@gaetanolastilla23k.
Per scaricare invece la versione completa (file pps), annota il codice numerico all'inizio del video, sulla sinistra del titolo. Inserisci quel codice nel campo di ricerca della pagina DOWNLOAD per trovare e scaricare la presentazione corrispondente.
These videos (Mp4 files) are VIEWING ONLY, to download them go to the following link: https://www.youtube.com/@gaetanolastilla23k.
To download the full version (pps file), note the numeric code at the beginning of the video, to the left of the title. Enter that code in the search field on the DOWNLOAD page to find and download the corresponding presentation.
Nessuna galleria selezionata o è stata eliminata.
Anno liturgico A
«
‹
di
3
›
»
Anno liturgico B
«
‹
di
2
›
»
Anno liturgico C
La vera preghiera è quella fatta in umiltà, confidando nella misericordia di Dio. True prayer is that which is made in humility, trusting in God's mercy.
Pregare sempre senza stancarsi mai. La preghiera è necessaria come il respiro: per vivere. Dio ascolta sempre. Pray always and never tire. Prayer is as necessary as breathing: to live. God always listens.
Guarigione dei dieci lebbrosi: ci ricordiamo di ringraziare Dio?The Healing of the Ten Lepers: Do We Remember to Thank God?
Se aveste fede quanto un granello di senape… Potenza della Fede. If you had faith as a mustard seed… The Power of Faith.
Dall’indifferenza e dall’egoismo all’accoglienza e alla condivisione. Chi non vuol credere non lo farà neanche se uno risorgesse dai morti…From indifference and selfishness to acceptance and sharing. Those who refuse to believe won't believe even if someone rose from the dead...
Non potete servire Dio e la ricchezza. La vera ricchezza «è farsi degli amici» e usare la scaltrezza per la vita eterna. You cannot serve God and wealth. True wealth is making friends and using cunning to gain eternal life.
Condizioni per seguire veramente Gesù: saper distinguere i valori autentici da quelli effimeri. Conditions for truly following Jesus: knowing how to distinguish authentic values from ephemeral ones.
Chi si umilia sarà esaltato. Fa il bene senza attenderti nulla in cambio e sarai beato. He who humbles himself will be exalted. Do good without expecting anything in return, and you will be blessed.
Siamo chiamati alla salvezza spirituale, vivendo una fede autentica e passando attraverso la porta stretta. Io sono la “porta” (Gv 10,9).We are called to spiritual salvation, living an authentic faith and passing through the narrow door. I am the door (Jn 10:9).
Vivere il Vangelo può portare ad essere rifiutati e creare divisioni. Solo la croce trasforma il mondo. Living the Gospel can lead to rejection and create divisions. Only the cross transforms the world.
Fede vigilante in attesa di Qualcuno che arriva a nostra insaputa.Vigilant faith waiting for Someone who arrives without our knowledge.
Siamo ricchi solo di ciò che sappiamo condividere. Chi accumula tesori per sè non si arricchisce presso Dio. La nostra vita non dipende da ciò che possediamo.We are rich only in what we know how to share. Those who store up treasures for themselves are not enriched by God. Our life does not depend on what we possess.
Il Padre Nostro: pregare con la fiducia dei figli. Chiedete, cercate e bussate…The Our Father: pray with the trust of children. Ask, seek, and knock...
Marta e Maria, due cuori: quello del servizio e quello dell’ascolto.Martha and Mary, two hearts: one of service and one of listening.
“Amerai il Signore Dio tuo con tutto il tuo cuore, con tutta la tua anima, con tutta la tua forza e con tutta la tua mente e il prossimo tuo come te stesso”. Chi è il mio prossimo?
Essere messaggeri di Speranza e di Pace. È Dio la fonte della vera gioia.To be messengers of Hope and Peace. God is the source of true joy.
Corpo e Sangue di Gesù vero cibo spirituale per l’Eternità.Body and Blood of Jesus true spiritual food for Eternity.
Padre, Figlio e Spirito Santo: modello di comunione d’amore.Father, Son and Holy Spirit: a model of communion of love.
La potenza dello Spirito: vita di Dio per chi lo invoca. The power of the Spirit: life of God for those who invoke him.
Il Risorto torna dal Padre, invia lo Spirito Santo e nasce la Chiesa.
Vi lascio la pace, vi do la mia Pace! I leave you peace, I give you my Peace!
Che vi amiate gli uni gli altri. That you love one another.
«
‹
di
3
›
»
Monotematici
No Images found.
Ricorrenze fisse
Non si passa dalla vita alla morte… ma dalla morte alla Vita, quella vera, Eterna!We do not pass from life to death… but from death to Life, the true, Eternal one!
Gesù incarnato è il tempio di Dio. Tempio di Dio siamo anche noi e il povero è tempio santo di Dio. Jesus incarnate is the temple of God. We too are the temple of God, and the poor are the holy temple of God.
La Santa Croce è il massimo segno dell’amore di Dio per l’umanità.The Holy Cross is the greatest sign of God's love for humanity.
Santi Pietro e Paolo apostoli, pilastri della Chiesa Cattolica.Saints Peter and Paul the Apostles, pillars of the Catholic Church.
Epifania di nostro Signore- Commento di Mons. Brunelli
Dio si è fatto uomo per elevare l'Uomo al suo livello:figlio di Dio.
Una Vergine Santissima madre di Gesù vero Dio.
L'amore di Dio assume le sembianze umane: Gesù!
Maria Immacolata, modello eccelso di santità.
Le Beatitudini.Siamo tutti chiamati alla santità, a vivere cioè secondo Dio.
Assunzione della B.V.Maria
Come la Vergine Maria anche noi possiamo ospitare Gesù nei nostri cuori.
La Luce vera che illumina ogni uomo
Adorazione dei Magi
Dio si fa piccolo per elevarci alla grandezza di diventare suoi figli!
PRESENTAZIONE AL TEMPIO DI NOSTRO SIGNORE - Festa della Candelora
MERCOLEDI' DELLE CENERISignificato delle Ceneri
Visitatori:
188.931